Gerard Manley Hopkins I
A GRANDEZA DE DEUS
A grandeza de Deus o mundo inteiro admira.
...Em ouro ou ouropel faísca o seu fulgor;
...Grandiosa em cada grão, qual limo em óleo amor-
Tecido. Mas por que não temem sua ira?
Gerações vêm e vão; tudo o que gera, gira
...E gora em mercancia; em barro, em borra de labor;
...E ao homem mancha o suor, o sujo, a sujeição; sem cor
O solo agora é; nem mais, solado, o pé o sentira.
E ainda assim a natureza não se curva;
...Um límpido frescor do ser das coisas vaza;
E quando a última luz o torvo Oeste turva
...Ah, a aurora, ao fim da fímbria oriental, abrasa -
Porque o Espírito Santo sobre a curva
...Terra com alma ardente sobre ah a alva asa.
(tradução: Augusto de Campos)
(Gerard Manley Hopkins. In: A Beleza Difícil)
A grandeza de Deus o mundo inteiro admira.
...Em ouro ou ouropel faísca o seu fulgor;
...Grandiosa em cada grão, qual limo em óleo amor-
Tecido. Mas por que não temem sua ira?
Gerações vêm e vão; tudo o que gera, gira
...E gora em mercancia; em barro, em borra de labor;
...E ao homem mancha o suor, o sujo, a sujeição; sem cor
O solo agora é; nem mais, solado, o pé o sentira.
E ainda assim a natureza não se curva;
...Um límpido frescor do ser das coisas vaza;
E quando a última luz o torvo Oeste turva
...Ah, a aurora, ao fim da fímbria oriental, abrasa -
Porque o Espírito Santo sobre a curva
...Terra com alma ardente sobre ah a alva asa.
(tradução: Augusto de Campos)
(Gerard Manley Hopkins. In: A Beleza Difícil)
3 Anátemas
fez jus ao título do livro:
beleza difícil
!
hehe, mas bom!
abs
Jardineiros
Enfim, Hopkins! Boa escolha mas pessoalmente não gosto lá muito dele, vai entender.
Agradeço o comentário, mas me é cada dia mais difícil manter a regularidade. Esse último, por exemplo, achei bem fraco, mas foi o que consegui produzir na última semana.
A parte boa de colocar no blogue poemas sem um trabalho cuidadoso de revisão prévia é poder contar com comentários lúcidos como os seus a posteriori, quando de fato me debruço sobre eles e os martelo exaustivamente.
Beijos.
Em tempo, faltou uma vírgula no primeiro parágrafo, sorry.
Postar um comentário
<< Home